Cultura

En Lengua y Cultura Fest UAEH, lanzan mundialmente aplicación para aprender sánscrito

PACHUCA DE SOTO, 06 MAY /NEWS HIDALGO/.- El Centro Cultural Gurudev Tagore y la Embajada de India, ambos ubicados en México, realizaron la presentación de la aplicación móvil “Little Guru App”, herramienta tecnológica que permite aprender el sánscrito, una de las lenguas más antiguas de India y el mundo, esto en el marco de la tercera edición del Lengua y Cultura Fest 2022 que realiza la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH) a través del Centro de Lenguas (CeL).

Durante el evento de lanzamiento, el rector Adolfo Pontigo Loyola reconoció el trabajo del Embajador de India en México Pankaj Sharma, al tiempo que agradeció enormemente el hacer partícipe a esta Universidad de la presentación de la aplicación a nivel nacional y mundial, pues sin duda, la generación de este tipo de materiales son un aporte invaluable que permiten fortalecer la educación y facilitar el conocimiento para estudiantes y docentes.

“La historia y el conocimiento del mundo se encuentra inscritos en lenguaje, el largo trayecto de la humanidad se relata en cada palabra y en cada idioma. Por eso el aprendizaje de otras lenguas abre las puertas hacia la infinita amplitud del saber al frente y al tiempo del relato de las culturas. La ocasión que nos reúne es particularmente valiosa en este aspecto, el acercamiento a una lengua tan antigua significa también el dominio de las raíces del conocimiento”, apuntó el rector.

Por su parte, el excelentísimo embajador de India en México, Pankaj Sharma, felicitó a la Autónoma de Hidalgo por organizar este tipo de eventos que se convierten en la plataforma idónea para abrir la discusión de los idiomas del mundo, sobre todo porque India es una tierra de multilingüismo.

Comentó que el sánscrito es uno de los tesoros más grandes de India, por lo que conocerlo ayuda a entender las tradiciones y visión de su país. A su vez, felicitó al creador de la aplicación móvil, Anuj Sharma, porque da a conocer el idioma ante el mundo.

Cabe mencionar que durante la presentación se explicó que esta aplicación está en español, misma que tardó un año para completarse. Con un uso frecuente, los resultados se pueden ver de tres a seis meses, va por niveles, no es necesario tener un conocimiento previo del idioma, es amigable, está disponible para Android y iOS, además de que es entretenida.

Su creación se motivó porque no existe en línea un traductor del idioma y no se cuenta con un diccionario completo.

En el evento virtual también estuvieron presentes la directora del Centro Cultural Gurudev Tagore en México, ShriMati Das; el rector de la Universidad Nacional de Sánscrito, Murli Manohar Pathak; el profesor de sánscrito en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y El Colegio de México (COLMEX), Yogendra Sharma; Wendy Phillips, profesora de la UNAM; así como del director del CeL, Edward Amador Pliego.

 

Mostrar más

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba