Con música defienden lenguas indígenas
- Diversas agrupaciones indígenas viajaron a la Ciudad de México para presentar sus propuestas musicales en lenguas originarias
Por Iván Santiago Marcelo
México, 22 de noviembre (Notimex).- Artistas de los pueblos zapoteca, mayo, yaqui, otomí, purépecha y náhuatl llegaron hasta la Ciudad de México para dar a conocer sus lenguas a través de la música, en un concierto realizado en el Monumento a la Revolución, como parte de la campaña permanente contra la discriminación lingüística “Salgamos todxs del clóset ¿Qué lengua hablas tú?», impulsada por la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU).
Nicodemo Campos Reynoso, director de la Orquesta Pacanda —agrupación que conjunta a músicos niños y adultos para interpretar las tradicionales pirekuas purépechas—, señaló que acudieron al evento para promover su lengua materna, el purépecha, y hacer un llamado para que las nuevas generaciones se sientan orgullosas de hablar su lengua, promoverla y preservarla.
“Quiero decirles a las nuevas generaciones que no pierdan esa lengua, que la sigan inculcando. Nosotros lo hacemos a través de la música; en la orquesta, Alma Delia, quien tiene 12 años de edad, interpreta las pirekuas, las canciones en purépecha. Nos sentimos muy contentos de estar en la Ciudad de México”, manifestó en clave reflexiva.
El director de la orquesta, que se ha presentado en Bellas Artes y en los estados de Tlaxcala, Ciudad de México y Chiapas, explicó que la agrupación sólo se compone de instrumentos de cuerda: un violín, dos vihuelas, una guitarra y contrabajo.
“No perdamos nuestras raíces, hay que fortalecer nuestras identidades. Que se sigan haciendo estos eventos”, fue el llamado que le hizo Nicodemo Campos a los 68 pueblos indígenas existentes en México, de los cuales derivan 364 variantes lingüísticas.
Por su parte Héctor Polvadera, integrante del Colectivo Membda —agrupación proveniente del Valle del Mezquital, Hidalgo, que destaca por interpretar música urbana como rap, reggae y electro dance en lengua hñähñu u otomí— consideró que hace falta más difusión a la música en lenguas indígenas.
Se dijo satisfecho de que otras personas estén haciendo música para difundir sus idiomas, “porque muchas veces se olvidan de dónde nacen, de dónde tienen sus raíces y está bien que mediante su música expresen todo su sentimiento desde las propias perspectivas culturales”.
Otros de los artistas invitados a la fiesta del multilingüismo son Natalia Cruz y la Istmeña, con música de banda del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca; Isaac Montijo y Los Buayums, exponentes en lengua mayo y yaqui que fusionan ritmos tradicionales con géneros como la salsa, cumbia y norteño, así como el grupo Aventura Musical, proveniente de Axtla de Terrazas, San Luis Potosí, que lleva el ritmo de la cumbia en lengua náhuatl.
NTX/ISM/AGO/MBS